Eu tinha lido que tinha sido um gol de cabeça, até achei que era aqueles gols comuns de cabeça, fáceis. Ledo engano. Ele é fudido na lança. Tommaso tem que traduzir o que o narrador fala (Pato Signori? Sr. Pato?)
Aquilo que já tinhamos comentado, ele prepara o corpo bem antes, sabe pular na hora certa, e tem um movimento com o tronco que sai um tiro a cabeçada. Realmente tem tudo para dar certo.
O narrador è um idiota... mas eu acho simpatico tambem... ele è o narrador uficial do Milan...diz sempre coisas estranhas... nesse caso ele diz: "Gol Gente! Pato! è um!(x 3)... com a cabeça o pequenho Pato! Vola o pato (o animal que em italiano se traduce "anatra") Pato.
3 comentários:
Eu tinha lido que tinha sido um gol de cabeça, até achei que era aqueles gols comuns de cabeça, fáceis. Ledo engano. Ele é fudido na lança.
Tommaso tem que traduzir o que o narrador fala (Pato Signori? Sr. Pato?)
Aquilo que já tinhamos comentado, ele prepara o corpo bem antes, sabe pular na hora certa, e tem um movimento com o tronco que sai um tiro a cabeçada. Realmente tem tudo para dar certo.
Traduçao....
O narrador è um idiota... mas eu acho simpatico tambem... ele è o narrador uficial do Milan...diz sempre coisas estranhas...
nesse caso ele diz:
"Gol Gente! Pato! è um!(x 3)... com a cabeça o pequenho Pato! Vola o pato (o animal que em italiano se traduce "anatra") Pato.
Postar um comentário